Relevantni izvori
Pronađite relevantne izvore na nacionalnoj i razini EU-a koji se upotrebljavaju u sklopu projekta „Prevladavanje prepreka cijepljenju“.
Zdravstvena tijela država članica EU-a
U Austriji Savezno ministarstvo za socijalna pitanja, zdravstvo, njegu i zaštitu potrošača (BMSGPK, Bundesministerium für Soziales, Gesundheit, Pflege und Konsumentenschutz), u suradnji s nacionalnom tehničkom savjetodavnom skupinom za imunizaciju (Nationales Impfgremium) izdaje godišnji plan imunizacije uključujući podrobne informacije za sva preporučena dostupna cijepljenja.
Poveznice do relevantnih tijela i organizacija slijede u nastavku:
Savezno ministarstvo za socijalna pitanja, zdravstvo, njegu i zaštitu potrošača (BMSGPK, Bundesministerium für Soziales, Gesundheit, Pflege und Konsumentenschutz)
Mrežno mjesto na njemačkom jeziku: www.sozialministerium.at/Themen/Gesundheit/Impfen.html
Mrežno mjesto na engleskom jeziku: www.sozialministerium.at/en.html
Nacionalna tehnička savjetodavna skupina za imunizaciju (Nationales Impfgremium) - Informacije o cjepivima
Mrežna stranica na njemačkom jeziku: www.sozialministerium.at/Themen/Gesundheit/Impfen/Nationales-Impfgremium.html
U Belgiji je za praćenje kvalitete, učinkovitosti i sigurnosti cjepiva dostupnih na belgijskom tržištu nadležna Savezna agencija za lijekove i zdravstvene proizvode (FAGG, Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten). Na nacionalnoj razini Vrhovno zdravstveno vijeće (Hoge Gezondheidsraad) uspostavilo je stalnu tehničku savjetodavnu skupinu za imunizaciju radi pružanja neovisnih znanstvenih savjeta o cijepljenju i davanja preporuka kao osnove za programe cijepljenja koje su uspostavile tri belgijske zajednice.
Poveznice do mrežnih mjesta relevantnih tijela i organizacija slijede u nastavku:
FAGG, Savezna agencija za lijekove i zdravstvene proizvode (FAGG, Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten)
Mrežno mjesto na nizozemskom jeziku: www.fagg-afmps.be/nl
Mrežno mjesto na francuskom jeziku: www.afmps.be/fr
Mrežno mjesto na engleskom jeziku: www.famhp.be/en
Vrhovno zdravstveno vijeće (Hoge Gezondheidsraad)
Mrežno mjesto na nizozemskom jeziku: www.health.belgium.be/nl/hoge-gezondheidsraad
Mrežno mjesto na francuskom jeziku: www.health.belgium.be/fr/conseil-superieur-de-la-sante
Mrežno mjesto na njemačkom jeziku: www.health.belgium.be/de/hoher-gesundheitsrat
Mrežno mjesto na engleskom jeziku: www.health.belgium.be/en/superior-health-council
U Bugarskoj je Ministarstvo zdravstva organizacija nadležna za programe cijepljenja i na nacionalnoj i na regionalnim razinama. Bugarska ima centraliziranu politiku cijepljenja. Kalendar cijepljenja u Republici Bugarskoj koji odobrava Ministarstvo zdravstva shema je za primjenu obveznih planiranih imunizacija i ponovnih imunizacija.
Poveznice do relevantnih tijela i organizacija slijede u nastavku:
Ministarstvo zdravstva (Министерство на здравеопазването)
Mrežno mjesto na bugarskom jeziku: https://www.mh.government.bg/bg/
Mrežno mjesto na engleskom jeziku: https://www.mh.government.bg/en/
Opće informacije o cjepivima:
Mrežna stranica na bugarskom jeziku: https://www.mh.government.bg/bg/informaciya-za-grazhdani/imunizacii/
Nacionalni program imunizacije (Program cijepljenja djece) u Hrvatskoj donosi Ministarstvo zdravstva na temelju preporuka Službe za epidemiologiju zaraznih bolesti Hrvatskog zavoda za javno zdravstvo (HZJZ). HZJZ je nacionalno tijelo za javno zdravstvo ovlašteno za izradu programa cijepljenja i izdavanje preporuka o cijepljenju i postupku cijepljenja.
Poveznice do relevantnih tijela i organizacija slijede u nastavku:
Ministarstvo zdravstva
Mrežno mjesto na hrvatskom jeziku: https://zdravlje.gov.hr/
Opće informacije o cjepivima:
Mrežna stranica na hrvatskom jeziku: https://zdravlje.gov.hr/programi-i-projekti/nacionalni-programi-projekti-i-strategije/programi-cijepljenja/2505
Hrvatski zavod za javno zdravstvo (HZJZ)
Mrežno mjesto na hrvatskom jeziku: https://www.hzjz.hr/
Mrežno mjesto na engleskom jeziku: https://www.hzjz.hr/en/
Programe cijepljenja na Cipru centralizirano utvrđuje i razvija Ministarstvo zdravstva. Za razvoj, ažuriranje i prilagodbu Nacionalnog programa cijepljenja prema znanstvenim podacima, smjernicama Svjetske zdravstvene organizacije, ECDC-a i Europske unije te lokalnim i međunarodnim epidemiološkim podacima u Ministarstvu zdravstva nadležan je Nacionalni savjetodavni odbor za cijepljenje.
Poveznice do relevantnih tijela i organizacija slijede u nastavku:
Nacionalni savjetodavni odbor za cijepljenje Ministarstva zdravstva (Υπουργείο Υγείας)
Mrežno mjesto na grčkom jeziku: https://www.moh.gov.cy/moh/moh.nsf/index_gr/index_gr?OpenDocument
Mrežno mjesto na engleskom jeziku: https://www.moh.gov.cy/moh/moh.nsf/index_en/index_en
Ministarstvo zdravstva Češke uspostavlja i provodi komunikacijsku strategiju za poboljšanje procijepljenosti kroz svoj strateški program „Zdravlje 2030.“ Na nacionalnoj razini program cijepljenja je centraliziran, a njime upravlja Nacionalna komisija za imunizaciju, savjetodavno tijelo Ministarstva zdravstva. Nacionalni institut za javno zdravlje redovito objavljuje kalendar cijepljenja koji je izradilo Češko društvo za cijepljenje. Institut za zdravstvene informacije i statistiku Češke Republike prati procijepljenost stanovništva.
Poveznice do relevantnih tijela i organizacija slijede u nastavku:
Ministarstvo zdravstva (Ministerstvo zdravotnictví)
Mrežno mjesto na češkom jeziku: https://www.mzcr.cz/
Mrežno mjesto na engleskom jeziku: https://www.mzcr.cz/en/the-ministry-of-health/
Opće informacije o bolesti COVID-19:
Mrežna stranica na češkom jeziku: https://www.mzcr.cz/tiskove-centrum/datove-tiskove-zpravy-ke-covid-19/
Nacionalni institut za javno zdravlje
Mrežno mjesto na češkom jeziku: https://szu.cz/
Kalendar cijepljenja:
Mrežno mjesto na češkom jeziku: https://szu.cz/uploads/Epidemiologie/Ockovani/ockovaci_kalendar_pro_deti_2022_01_01.pdf
Češko društvo za cijepljenje
Mrežno mjesto na češkom jeziku: https://www.vakcinace.eu/
Institut za zdravstvene informacije i statistiku
Mrežno mjesto na češkom jeziku: https://www.uzis.cz/
Mrežno mjesto na engleskom jeziku: https://www.uzis.cz/index-en.php
U Danskoj programe cijepljenja izrađuje Dansko tijelo za zdravstvo. Ministar zdravstva odlučuje protiv kojih se bolesti stanovništvo treba cijepiti na temelju dokaza i savjeta Danskog tijela za zdravstvo. Za praćenje programa cijepljenja nadležan je Statens Serum Institut.
Poveznice do relevantnih tijela i organizacija slijede u nastavku:
Ministar unutarnjih poslova i zdravstva (Indenrigs og Sundhedsministeriet)
Mrežno mjesto na danskom jeziku: https://sum.dk/
Mrežno mjesto na engleskom jeziku: https://sum.dk/english
Opće informacije o cjepivima:
Mrežna stranica na danskom jeziku: https://sum.dk/arbejdsomraader/forebyggelse/vaccinationer
Dansko tijelo za zdravstvo
Mrežno mjesto na danskom jeziku: https://www.sst.dk/da/
Mrežno mjesto na engleskom jeziku: https://www.sst.dk/en/English
Opće informacije o cjepivima (Dansko tijelo za zdravstvo).
Mrežna stranica na danskom jeziku: https://sst.dk/da/viden/Forebyggelse/Vaccination
Mrežna stranica na engleskom jeziku: https://www.sst.dk/en/English/Expertise-and-guidance/General-public/Vaccination
Statens Serum Institut
Mrežno mjesto na danskom jeziku: https://www.ssi.dk/
Mrežno mjesto na engleskom jeziku: https://en.ssi.dk/
Opće informacije o cjepivima (Statens Serum Institut):
Mrežna stranica na danskom jeziku: https://www.ssi.dk/vaccinationer
Mrežna stranica na engleskom jeziku: https://en.ssi.dk/vaccination
U Estoniji se ljudi cijepe prema nacionalnom rasporedu imunizacije na temelju odluka koje donosi Ministarstvo za socijalna pitanja. Ministarstvo savjetuje Stručni odbor za imunoprofilaksu koji je osnovan 2006. godine, a sastoji se od nacionalnih predstavnika iz različitih istaknutih zdravstvenih subjekata.
Poveznice do relevantnih tijela i organizacija slijede u nastavku:
Ministarstvo za socijalna pitanja (Sotsiaalministeerium)
Mrežno mjesto na estonskom jeziku: https://www.sm.ee/
Mrežno mjesto na engleskom jeziku: https://www.sm.ee/en
Informacije o Stručnom odboru za imunoprofilaksu:
Mrežna stranica na estonskom jeziku: https://www.sm.ee/immunoprofulaktika-ekspertkomisjon
U Finskoj Ministarstvo za socijalna pitanja i zdravstvo odlučuje o tome koja bi cjepiva trebala biti uključena u nacionalni program cijepljenja nakon savjetovanja sa Savjetodavnim odborom za zarazne bolesti (TTNK). Finski institut za zdravstvo i socijalnu skrb (THL) daje zdravstvenim djelatnicima upute o provedbi programa cijepljenja. THL prati pojavu bolesti koje se sprječavaju cijepljenjem, stope procijepljenosti i sigurnost programa cijepljenja. Nacionalni program cijepljenja pomno se prati u svim finskim regijama.
Poveznice do relevantnih tijela i organizacija slijede u nastavku:
Ministarstvo za socijalna pitanja i zdravstvo (Sosiaali- ja terveysministeri)
Mrežno mjesto na finskom jeziku: https://stm.fi/etusivu
Mrežno mjesto na švedskom jeziku: https://stm.fi/sv/framsida
Mrežno mjesto na engleskom jeziku: https://stm.fi/en/frontpage
Opće informacije o cjepivima:
Mrežna stranica na finskom jeziku: https://stm.fi/rokotukset
Mrežna stranica na švedskom jeziku: https://stm.fi/sv/vaccinationer
Mrežna stranica na engleskom jeziku: https://stm.fi/en/vaccinations
Finski institut za zdravstvo i socijalnu skrb (Terveyden ja hyvinvoinnin laitos)
Mrežno mjesto na finskom jeziku: https://thl.fi/fi/
Mrežno mjesto na švedskom jeziku: https://thl.fi/sv/web/thlfi-sv
Mrežno mjesto na engleskom jeziku: https://thl.fi/en/web/thlfi-en
Informacije o nacionalnom programu cijepljenja
Mrežna stranica na finskom jeziku: https://thl.fi/fi/web/infektiotaudit-ja-rokotukset/tietoa-rokotuksista/kansallinen-rokotusohjelma
Mrežna stranica na švedskom jeziku: https://thl.fi/sv/web/infektionssjukdomar-och-vaccinationer/information-om-vaccinationer/det-nationella-vaccinationsprogrammet
Mrežna stranica na engleskom jeziku: https://thl.fi/en/web/infectious-diseases-and-vaccinations/information-about-vaccinations/finnish-national-vaccination-programme
[G.S.1]This is completely OK. There is an error in the updated source text (the last Cyrillic letter “ц” is redundant).
U Francuskoj nacionalni raspored imunizacije svake godine utvrđuje Ministarstvo zdravstva na temelju prijedloga Visokog tijela za zdravstvo (Haute Autorité de Santé, HAS). Regionalne zdravstvene agencije (Agences Régionales de Santé, ARS) odgovorne su za provedbu nacionalnog rasporeda cijepljenja i njegovu prilagodbu regionalnim kontekstima i potrebama. Odgovorne su i za regionalne zdravstvene politike o zdravlju majke i djeteta koje obuhvaćaju prevenciju bolesti i cijepljenje. Nacionalna agencija za javno zdravstvo, Santé Publique France, provodi nadzor bolesti za koje su dostupna cjepiva, mjeri procijepljenost na cijelom teritoriju Francuske i obavještava javnost i zdravstvene djelatnike o cijepljenju.
Poveznice do relevantnih tijela i organizacija slijede u nastavku:
Ministarstvo zdravstva i prevencije (Ministère de la Santé et de la Prévention)
Mrežno mjesto na francuskom jeziku:
Opće informacije o cjepivima (Ministère de la Santé et de la Prévention):
Mrežna stranica na francuskom jeziku: https://sante.gouv.fr/prevention-en-sante/preserver-sa-sante/vaccination/article/informations-pratiques-sur-les-vaccins-et-la-vaccination
Visoko tijelo za zdravstvo (Haute Autorité de Santé, HAS)
Mrežno mjesto na francuskom jeziku: https://www.has-sante.fr/
Mrežno mjesto na engleskom jeziku: https://www.has-sante.fr/jcms/pprd_2986129/en/home
Regionalne zdravstvene agencije (Agences Régionales de Santé, ARS)
Mrežno mjesto na francuskom jeziku: https://www.ars.sante.fr/
Opće informacije o cjepivima (Agences Régionales de Santé, ARS):
Mrežna stranica na francuskom jeziku: https://www.ars.sante.fr/recherche-globale?search_ars=vaccin&ars_site=
Francuska agencija za javno zdravstvo (Santé Publique France)
Mrežno mjesto na francuskom jeziku:
https://www.santepubliquefrance.fr/
Opće informacije o cjepivima (Santé Publique France):
Mrežna stranica na francuskom jeziku:
Njemačko Savezno ministarstvo zdravstva (Bundesministerium für[G.S.1] Gesundheit, BMG) ima nekoliko podređenih agencija koje se bave cijepljenjem. Savezni institut za zarazne i nezarazne bolesti (Robert Koch Institut, RKI) središnja je državna znanstvena ustanova u području biomedicine. Zadužen je za otkrivanje, praćenje i sprječavanje zaraznih bolesti.
Stalni odbor za cijepljenje (Ständige Impfkommission, STIKO) RKI-ja daje nacionalne preporuke utemeljene na dokazima za upotrebu licenciranih cjepiva i savjetuje RKI.
Poveznice do relevantnih tijela i organizacija slijede u nastavku:
Savezno ministarstvo zdravstva (Bundesministerium für Gesundheit, BMG)
Mrežno mjesto na njemačkom jeziku: https://www.bundesgesundheitsministerium.de/
Mrežno mjesto na engleskom jeziku: https://www.bundesgesundheitsministerium.de/en/index.html
Opće informacije o cjepivima (Bundesministerium für Gesundheit, BMG)
Mrežna stranica na njemačkom jeziku: https://www.bundesgesundheitsministerium.de/service/begriffe-von-a-z/m/masern.html
Savezni institut za zarazne i nezarazne bolesti, Institut Robert Koch (RKI)
Mrežno mjesto na njemačkom jeziku: https://www.rki.de/DE/Home/homepage_node.html
Mrežno mjesto na engleskom jeziku: https://www.rki.de/EN/Home/homepage_node.html
Opće informacije o cjepivima (RKI):
Mrežna stranica na njemačkom jeziku:
https://www.rki.de/DE/Content/Infekt/Impfen/impfen.html
Stalni odbor za cijepljenje (Ständige Impfkommission, STIKO)
Mrežna stranica na engleskom jeziku:
https://www.rki.de/EN/Content/infections/Vaccination/recommandations/recommendations_node.html
Ministarstvo zdravstva zaduženo je za sve programe cijepljenja diljem Grčke putem Nacionalnog odbora za cijepljenje koji utvrđuje programe cijepljenja i daje preporuke za odrasle i djecu/tinejdžere. To pokriva i nacionalnu i regionalnu razinu; ne postoji lokalna/regionalna autonomija za prilagođavanje programa cijepljenja lokalnim potrebama.
Poveznice do relevantnih tijela i organizacija slijede u nastavku:
Ministarstvo zdravstva (Υπουργείο Υγείας)
Mrežno mjesto na grčkom jeziku:
U Mađarskoj je primarno stručno tijelo odgovorno za planiranje i organizaciju programa cijepljenja Nacionalni centar za javno zdravstvo (Nemzeti Népegészségügyi Központ - NNK). NNK objavljuje godišnji raspored imunizacije u metodološkom dopisu, nadzire aktivnosti cijepljenja, prati procijepljenost te osigurava resurse i informacije o cijepljenju.
Poveznice do relevantnih tijela i organizacija slijede u nastavku:
Nacionalni centar za javno zdravstvo (Nemzeti Népegészségügyi Központ - NNK)
Mrežno mjesto na mađarskom jeziku:
Programe cijepljenja u Irskoj financira Ministarstvo zdravstva, koje utvrđuje proračunska izdvajanja za politike cijepljenja. Te se politike zatim razvijaju prema smjernicama i preporukama Nacionalnog savjetodavnog odbora za imunizaciju (NIAC). NIAC je Nacionalna tehnička savjetodavna skupina za imunizaciju (NITAG) Uprave za zdravstvene usluge, multidisciplinarno tijelo zdravstvenih radnika koje je uspostavilo smjernice za donositelje politika unutar Ministarstva zdravstva. Uprava za zdravstvene usluge (HSE) provodi i operacionalizira irske zdravstvene usluge i programe, uključujući programe cijepljenja.
Poveznice do relevantnih tijela i organizacija slijede u nastavku:
Ministarstvo zdravstva
Mrežno mjesto na engleskom jeziku: https://www.gov.ie/en/organisation/department-of-health/
Mrežno mjesto na irskom jeziku: https://www.gov.ie/ga/eagraiocht/an-roinn-slainte/
Uprava za zdravstvene usluge
Mrežno mjesto na engleskom jeziku: https://www2.hse.ie/
Opće informacije o cjepivima:
Mrežna stranica na engleskom jeziku: https://www.hse.ie/eng/health/immunisation/hcpinfo/guidelines/
U Italiji je institucija zadužena za izradu programa cijepljenja i davanje preporuka (Talijanski nacionalni plan za cijepljenje) Konferencija za odnose između države i regija (Conferenza Stato-Regioni). Glavna uprava za zdravstvenu prevenciju (Direzione generale della prevenzione sanitaria, DGPS), koja je dio Odjela za prevenciju i komunikaciju Ministarstva zdravstva (Dipartimento di prevenzione e comunicazione del Ministero della Salute), odgovorna je za praćenje i procjenu programa cijepljenja kroz specifične zdravstvene pokazatelje. Talijanska nacionalna agencija za lijekove (Agenzia Italiana del Farmaco, AIFA) odgovorna je za praćenje sigurnosti cjepiva.
Poveznice do relevantnih tijela i organizacija slijede u nastavku:
Konferencija za odnose između države i regija (Conferenza Stato-Regioni)
Mrežno mjesto na talijanskom jeziku:
https://www.statoregioni.it/it/
Ministarstvo zdravstva (Ministero della Salute)
Mrežno mjesto na talijanskom jeziku:
https://www.salute.gov.it/portale/home.html
Opće informacije o cjepivima:
Mrežno mjesto na talijanskom jeziku:
Talijanska nacionalna agencija za lijekove (Agenzia Italiana del Farmaco - AIFA)
Mrežno mjesto na talijanskom jeziku: https://www.aifa.gov.it/
Ažurira se...
Prema litavskom zakonodavstvu, Ministarstvo zdravstva određuje okvir cijepljenja. Ministarstvo zdravstva organizira, koordinira i prati provedbu mjera za sprječavanje i kontrolu zaraznih bolesti. Nacionalni centar za javno zdravstvo koordinira cijepljenja, sudjeluje u izradi strategija imunizacije, izrađuje nacionalne programe cijepljenja, izrađuje metodološke preporuke za kontrolu i sprječavanje zaraznih bolesti koje se mogu spriječiti cijepljenjem te organizira i metodološki vodi provedbu tih programa. Državna agencija za kontrolu lijekova prikuplja informacije o neželjenim učincima i daje informacije o cjepivima.
Poveznice do relevantnih tijela i organizacija slijede u nastavku:
Ministarstvo zdravstva (Lietuvos Respublikos sveikatos apsaugos ministerija)
Mrežno mjesto na litavskom jeziku: https://sam.lrv.lt/
Mrežno mjesto na engleskom jeziku: https://sam.lrv.lt/en/
Nacionalni centar za javno zdravstvo pri Ministarstvu zdravstva
Mrežno mjesto na litavskom jeziku: https://nvsc.lrv.lt/
Mrežno mjesto na engleskom jeziku: https://nvsc.lrv.lt/en/
Državna agencija za kontrolu lijekova
Mrežno mjesto na litavskom jeziku: https://www.vvkt.lt/index.php?441399285
Mrežno mjesto na engleskom jeziku: https://www.vvkt.lt/Front-Page
Iako u Luksemburgu nije obavezno nijedno cjepivo, nadležna tijela za javno zdravstvo preporučuju pridržavanje nacionalnog rasporeda cijepljenja koji se primjenjuje na dojenčad, djecu i odrasle. Ministarstvo zdravstva nadzire izradu i provedbu nacionalne politike i rasporeda cijepljenja. Ministarstvo slijedi preporuke Visokog vijeća za zarazne bolesti (Conseil Supérieur des Maladies Infectieuses, CSMI), nacionalne tehničke savjetodavne skupine za imunizaciju osnovane 2011. Preporučena cjepiva uključena su u nacionalni plan cijepljenja koji je utvrdilo Ministarstvo zdravstva (Uprava za zdravstvo) na temelju savjeta CSMI-ja.
Poveznice do relevantnih tijela i organizacija slijede u nastavku:
Ministarstvo zdravstva (Ministère de la Santé)
Mrežno mjesto na francuskom jeziku: https://sante.public.lu/fr.html
Opće informacije o cjepivima:
Mrežna stranica na francuskom jeziku: https://sante.public.lu/fr/espace-citoyen/dossiers-thematiques/v/vaccination/calendrier-vaccinal.html
Visoko vijeće za zarazne bolesti (CSMI, Conseil Supérieur des Maladies Infectieuses)
Mrežna stranica na francuskom jeziku: https://sante.public.lu/fr/acteurs/organismes-consultatifs/conseil-maladies-infectieuses.html
Na Malti je Ministarstvo zdravstva nadležno za pružanje zdravstvenih usluga, kao i za donošenje propisa i standarda zdravstvenih usluga te osiguranje zdravlja i sigurnosti na radu. Sustav javne zdravstvene zaštite glavni je pružatelj zdravstvenih usluga, a nadopunjuje ga privatni sektor u primarnoj zdravstvenoj zaštiti. Sustav javne zdravstvene zaštite pruža usluge svim osobama s prebivalištem na Malti obuhvaćenima malteškim zakonodavstvom o socijalnom osiguranju i osigurava svu potrebnu skrb skupinama kao što su ilegalni migranti i strani radnici koji imaju važeće radne dozvole. Državni sustav primarne zdravstvene zaštite uključuje usluge imunizacije.
Poveznice do relevantnih tijela i organizacija slijede u nastavku:
Ministarstvo zdravstva
Mrežno mjesto na engleskom jeziku: https://deputyprimeminister.gov.mt/en/phc/Pages/Home.aspx
Opće informacije o cjepivima:
Mrežna stranica na engleskom jeziku: https://deputyprimeminister.gov.mt/en/phc/pchyhi/Pages/Vaccines.aspx
U Nizozemskoj preporuke za ciljanu populaciju svih cjepiva priprema Nacionalno zdravstveno vijeće (Gezondheidsraad). Nacionalno zdravstveno vijeće neovisno je znanstveno savjetodavno tijelo čija je zakonska zadaća pružanje savjeta u području javnog zdravstva i istraživanja zdravlja / zdravstvene skrbi. Ministar zdravstva odlučuje o provedbi ovih preporuka i obično prihvaća savjete Vijeća. Dječja paraliza, meningitis, cjepiva protiv ospica, zaušnjaka i rubeole (MMR) i cjepiva protiv HPV-a za adolescente dio su Nacionalnog programa cijepljenja djece (Rijksvaccinatieprogramma). Organizira ga Nacionalni institut za javno zdravlje i okoliš (Rijksinstituut voor Volksgezondheid en Millieu, RIVM).
Poveznice do relevantnih tijela i organizacija slijede u nastavku:
Nacionalno zdravstveno vijeće (Gezondheidsraad)
Mrežno mjesto na nizozemskom jeziku: https://www.gezondheidsraad.nl/
Mrežno mjesto na engleskom jeziku: https://www.healthcouncil.nl/
Opće informacije o cjepivima:
Mrežna stranica na nizozemskom jeziku: https://www.gezondheidsraad.nl/documenten/adviezen/2021/04/09/vaccinatie-van-kinderen
Nacionalni program cijepljenja djece (Rijksvaccinatieprogramma):
Mrežno mjesto na nizozemskom jeziku: https://rijksvaccinatieprogramma.nl/
Mrežno mjesto na engleskom jeziku: https://rijksvaccinatieprogramma.nl/english
U Poljskoj program cijepljenja svake godine izrađuje i objavljuje Glavni sanitarni inspektorat. Program uključuje informacije o obveznim i dobrovoljnim cijepljenjima. Program cijepljenja sadrži informacije o bolestima protiv kojih treba cijepiti djecu i odrasle, raspored cijepljenja, vrijeme cijepljenja, razmak između cijepljenja, vrste cjepiva i načine njihove primjene.
Poveznice do relevantnih tijela i organizacija slijede u nastavku:
Glavni sanitarni inspektorat Ministarstva zdravstva
Mrežno mjesto na poljskom jeziku: https://szczepienia.pzh.gov.pl/
Nacionalno tijelo zaduženo za koordinaciju Nacionalnog plana cijepljenja u Portugalu je Glavna uprava za zdravstvo (Direçăo Geral de Saúde - DGS). DGS ima mandat za izradu programa cijepljenja i izdavanje preporuka u vezi s cijepljenjem. Usko surađuje s drugim tijelima državne uprave na pitanjima koja se odnose na nabavu cjepiva, upravljanje zalihama cjepiva, registar podataka o cijepljenju, praćenje procijepljenosti i epidemiološki nadzor.
Poveznice do relevantnih tijela i organizacija slijede u nastavku:
Glavna uprava za zdravstvo (Direçăo Geral de Saúde - DGS)
Mrežno mjesto na portugalskom jeziku: https://www.dgs.pt/
Mrežno mjesto na engleskom jeziku: https://www.dgs.pt/directorate-general-of-health/about-us.aspx
U Rumunjskoj Ministarstvo zdravstva nadzire izradu i provedbu nacionalnog programa cijepljenja. Nacionalni centar za nadzor i kontrolu zaraznih bolesti Nacionalnog instituta za javno zdravstvo Ministarstva zdravstva koordinira provedbu programa, uključujući procjenu potreba za cjepivima, mjesečno praćenje zaliha cjepiva, dvogodišnju ocjenu procijepljenosti, koordinaciju nadzora štetnih reakcija nakon cijepljenja, osposobljavanje osoba koje provode cijepljenje, vođenje Nacionalnog elektroničkog registra cijepljenja (NEVR) te tiskanje i distribuciju knjiga o cjepivima.
Poveznice do relevantnih tijela i organizacija slijede u nastavku:
Ministarstvo zdravstva
Mrežno mjesto na rumunjskom jeziku: https://www.ms.ro/ro/
Nacionalni institut za javno zdravstvo (Institutul National de Sanatate Publica)
Mrežno mjesto na rumunjskom jeziku: https://insp.gov.ro/
U Slovačkoj je od 1986. godine cijepljenje regulirano jedinstvenim programom imunizacije s ciljem učinkovite imunizacije djece i odraslih kako bi se smanjila ili čak iskorijenila pojava zaraznih bolesti. U izradu, provedbu i praćenje Nacionalnog programa imunizacije uključeno je više dionika na nacionalnoj i regionalnim razinama. Uključeni dionici su: Ministarstvo zdravstva, Nacionalno tijelo za javno zdravstvo, Regionalno tijelo za javno zdravstvo, pružatelji zdravstvenih usluga (liječnici opće prakse za malu djecu i adolescente, liječnici opće prakse za odrasle), Državni zavod za kontrolu lijekova, ljekarne i društva za zdravstveno osiguranje.
Poveznice do relevantnih tijela i organizacija slijede u nastavku:
Ministarstvo zdravstva
Mrežno mjesto na slovačkom jeziku: https://www.health.gov.sk/Index.aspx
Mrežno mjesto na engleskom jeziku: https://www.health.gov.sk/Home
Nacionalno tijelo za javno zdravstvo
Mrežno mjesto na slovačkom jeziku: https://www.uvzsr.sk/
Mrežno mjesto na engleskom jeziku: https://www.uvzsr.sk/en/
Nacionalni program cijepljenja u Sloveniji svake godine predlaže Nacionalni institut za javno zdravstvo (NIJZ) u obliku pravilnika koji odobrava ministar zdravstva. NIJZ je stoga zadužen za nabavu i osiguranje cjepiva, kao i za izradu, provedbu i praćenje godišnjeg programa cijepljenja.
Poveznice do relevantnih tijela i organizacija slijede u nastavku:
Ministarstvo zdravstva
Mrežno mjesto na slovenskom jeziku: https://www.gov.si/drzavni-organi/ministrstva/ministrstvo-za-zdravje/
Mrežno mjesto na engleskom jeziku: https://www.gov.si/en/state-authorities/ministries/ministry-of-health/
Nacionalni institut za javno zdravstvo (NIJZ)
Mrežno mjesto na slovenskom jeziku: https://www.gov.si/teme/cepljenje/
Mrežno mjesto na engleskom jeziku: https://www.gov.si/en/topics/vaccination/
U Španjolskoj cijepljenja provode autonomne regije, osim cijepljenja koja se odnose na putovanja u inozemstvo [G.S.1] kojima upravlja središnja uprava. Na nacionalnoj razini Međuteritorijalno vijeće nacionalnog zdravstvenog sustava (Consejo Interterritorial del Sistema Nacional de Salud) koordinira akcije javnog zdravstva putem svoje Komisije za javno zdravstvo (Comisión de Salud Pública). U tim koordinacijskim tijelima sudjeluju predstavnici svih autonomnih pokrajina i Ministarstva. Odluke Komisije za javno zdravstvo nisu obvezujuće za autonomne regije.
Poveznice do relevantnih tijela i organizacija slijede u nastavku:
Međuteritorijalno vijeće nacionalnog zdravstvenog sustava (Consejo Interterritorial del Sistema Nacional de Salud - CISNS)
Mrežno mjesto na španjolskom jeziku: https://www.sanidad.gob.es/
Mrežno mjesto na engleskom jeziku: https://www.sanidad.gob.es/en/
Opće informacije o cjepivima:
Mrežna stranica na španjolskom jeziku: https://www.sanidad.gob.es/en/profesionales/saludPublica/prevPromocion/vacunaciones/home.htm
Decentralizacija zdravstvene skrbi u Švedskoj znači da zdravstvenu skrb pružaju ili regije ili općine. I zdravstvena i medicinska skrb dijele se na javni i privatni sektor. Svu zdravstvenu skrb u Švedskoj financira država i besplatna je za sve građane. Švedska agencija za javno zdravstvo (Folkhälsomyndigheten) izrađuje smjernice za različite oblike zdravstvene skrbi, uključujući cijepljenje i programe cijepljenja. Ministarstvo zdravstva i socijalne skrbi odlučuje o tome koje će bolesti uključiti u programe na temelju prijedloga Agencije za javno zdravstvo.
Poveznice do relevantnih tijela i organizacija slijede u nastavku:
Švedska agencija za javno zdravstvo (Folkhälsomyndigheten)
Mrežno mjesto na švedskom jeziku: https://www.folkhalsomyndigheten.se/
Mrežno mjesto na engleskom jeziku: https://www.folkhalsomyndigheten.se/the-public-health-agency-of-sweden/
Opće informacije o cjepivima:
Mrežna stranica na engleskom jeziku: https://www.folkhalsomyndigheten.se/the-public-health-agency-of-sweden/communicable-disease-control/vaccinations/vaccination-programmes/
Ministarstvo zdravstva i socijalne skrbi
Mrežna stranica na engleskom jeziku: https://www.government.se/government-of-sweden/ministry-of-health-and-social-affairs/
Resursi na razini EU-a
Europska izvršna agencija za zdravlje i digitalno gospodarstvo (HaDEA) provodi europske programe i inicijative u ime Europske komisije tako što upravlja projektima koji se odnose na zdravlje, sigurnost hrane, svemir, industriju i digitalno gospodarstvo.
HaDEA provodi većinu programa EU4Health, najvećeg programa za jačanje zdravlja diljem EU-a.
Mrežno mjesto na svim službenim jezicima EU-a: https://hadea.ec.europa.eu/index_en
Javno zdravstvo: Cijepljenje
Mrežna stranica na engleskom jeziku: Javno zdravstvo - Cijepljenje https://health.ec.europa.eu/vaccination/overview_en
Sigurna cjepiva protiv bolesti COVID-19 za Europljane
Informacije o cjepivima i kako djeluju.
Mrežna stranica na engleskom jeziku:
Imunizacija djece
Informacije o imunizaciji djece.
Mrežna stranica na engleskom jeziku:
https://health.ec.europa.eu/vaccination/childhood-immunisation_en
Europski centar za sprečavanje i kontrolu bolesti (ECDC) je agencija Europske unije (EU) za javno zdravstvo. ECDC prikuplja, analizira i dijeli podatke o više od 50 tema o zaraznim bolestima kao što su COVID-19, gripa, HIV/AIDS, hepatitis, ospice, tuberkuloza, antimikrobna otpornost i cijepljenje.
Stručnjaci ECDC-a procjenjuju rizike za Europu i daju smjernice za pomoć zemljama u sprečavanju i odgovoru na epidemije i prijetnje javnom zdravlju.
Mrežno mjesto na engleskom jeziku: https://www.ecdc.europa.eu/en
Imunizacija i cjepiva
Posjetitelji mogu pronaći relevantne informacije i resurse vezane za imunizaciju djece, neodlučnost u vezi s cijepljenjem, rasporede cijepljenja u EU-u i informacijske sustave o imunizaciji.
Mrežna stranica na engleskom jeziku:: www.ecdc.europa.eu/en/immunisation-and-vaccines
Planer cijepljenja
Baza podataka koja sadrži rasporede cijepljenja u svim zemljama EU-a/EGP-a.
Mrežna stranica na engleskom jeziku: https://vaccine-schedule.ecdc.europa.eu/
Praćenje cjepiva protiv bolesti COVID-19
Baza podataka koja sadrži podatke o dozama koje su distribuirane u zemlje EU-a/EGP-a, primjeni cjepiva, profilima zemalja i broju cijepljenih ljudi po broju stanovnika.
Mrežna stranica na engleskom jeziku: https://vaccinetracker.ecdc.europa.eu/public/extensions/COVID-19/vaccine-tracker.html#uptake-tab
Europski informacijski portal o cijepljenju (EVIP) pruža točne, objektivne i ažurne dokaze o cjepivima i cijepljenju općenito.
Mrežno mjesto izradio je Europski centar za sprečavanje i kontrolu bolesti (ECDC) zajedno s Europskom komisijom, odnosno njezinim Odjelom za zdravlje i sigurnost hrane (GU SANTE) i Europskom agencijom za lijekove (EMA). To je inicijativa Europske unije, a razvijena je nakon Preporuke Vijeća o pojačanoj suradnji u borbi protiv bolesti koje se mogu spriječiti cijepljenjem usvojene u prosincu 2018.
Posjetitelji mogu pronaći informacije o činjenicama o cjepivima, informativne listove o bolestima i popis pouzdanih izvora.
Mrežno mjesto na engleskom jeziku: https://vaccination-info.eu/en
Europski opservatorij za zdravstvene sustave i politike partnerstvo je koje okuplja različite perspektive politika kako bi se utvrdilo koji dokazi za zdravstvene sustave i politike trebaju europskim donositeljima odluka. Opservatorij zatim izrađuje i dijeli dokaze u tiskanom obliku, 'osobno' i putem interneta - djelujući kao posrednik znanja i premošćujući jaz između akademske zajednice i prakse.
Mrežno mjesto na engleskom jeziku: https://eurohealthobservatory.who.int/home
Smanjenje nejednakosti u preuzimanju cjepiva u europskoj regiji - uključivanje zajednica koje nisu dovoljno opskrbljene (RIVER-EU)
Cilj projekta RIVER-EU koji financira EU jest otkriti prepreke u zdravstvenom sustavu i raditi na njihovom uklanjanju. Fokus je na cijepljenju protiv MMR-a i HPV-a u odabranim zajednicama koje nisu dovoljno opskbljene (migranti u Grčkoj, turske i marokanske žene i djevojčice u Nizozemskoj, Ukrajinci u Poljskoj i Romi u Slovačkoj). Razjašnjavajući odrednice slabe primjene cjepiva vezane za zdravstveni sustav, projekt će razviti strategije za povećanje stopa cijepljenja.
Mrežno mjesto projekta na engleskom jeziku: https://river-eu.org/